East African Translation Project
These publications were made possible in part by the people of Minnesota through a grant funded by an appropriation to the Minnesota Historical Society from the Minnesota Arts and Cultural Heritage Fund.
Zamzam Ahmed, Ed.S., District TOSA /East African, St Paul Public Schools, coordinated the translations.
Megan Budke, Immersion Indigenous World Language Coordinator, St. Paul Public Schools, provided district support.
Ismail Mohamed assisted translation uploads.
Dorcas Wepukhulu, Coordinator for East and West Africa -SAIDE, provided support with African Storybook.
English Title | Somali Title | Translators | Link |
Saaxiibo | Abdullahi Mohamed | ||
Atta’t Safarkii Ugu horeeyay ee baska | Osman Egal | ||
Banoonigeyga /Kubbaddayda guduudan | Ubah Ali | ||
Biyo | Abdikadir Ibrahim | ||
Booqashadaydii aan ku tagay tuuladaydii | Osman Egal | ASB url | |
Buugga Cimilada | Mohamuud Mohamuud | ||
Dameer iyo dibi | Abdullahi Mohamed | ||
Dareenadu way yimaadaan wayna tagaan | Fosiyo Mohamud | ASB url | |
Dareenno | Fosiyo Mohamud | ||
Gurigeena | Ibrahim Hussein | ASB url | |
Hal miro, laba mirood | Abdullahi Mohamed | ||
ilko | Ubah Ali | ||
Jirka | Ubah Ali | ||
Karinta | Osman Egal | ||
Macalinkayga | Osman Egal | ||
Manu iyo Libaxii | Abdullahi Mohamed | ||
Meeday Lulu? | Abdullahi Mohamed | ||
Rah iyo Mas | Abdullahi Mohamed | ||
Saaxiib aan daacad ahayn | Osman Egal | ||
Sababta aan u seexdo | Mohamuud Mohamuud | ||
Sida aan suuqa oogu lumay | Ibrahim Hussein | ||
The father’ wrong advise (Fathers and son) | Taladii qaldaneyd ee aabaha | Ibrahim Hussein | |
Xayawaan la tirinaayo | Abdullahi Mohamed | ||
Waji | Ubah Ali | ||
Waxaan jecelnahay degaanka dabeecadda | Fosiyo Mohamud | ||
Waxyaabaha aan ka sameenayo dugsiga | Osman Egal | ||
Yaase noqon doona hogaamiyaha xiga? | Mohamuud Mohamuud | ||
Shaqadee ugu muhiimsan? | Mohamuud Mohamuud | ||
Maalin Nasiib Darra ah! | Mohamuud Mohamuud | ||
Eyeeyo, Bakayle-duureed iyo Maroodi | Ubah Ali | ||
Meeqa bisadood | Abdullahi Mohamed | ||
Buni | Zahra Nooh | ||
Dharkeyga Iskuulka | Ubah Ali | ||
Dhuumaalaysi | Abdikadir Ibrahim | ||
Gabadhaydii aan jeclaa | Abdikadir Ibrahim | ||
Guryo | Abdikadir Ibrahim | ||
Hooyaday | Abdikadir Ibrahim | ||
Hooyaday | Abdikadir Ibrahim | ||
Kanu waa aniga | Abdikadir Ibrahim | ||
Ku istaag oo dhaq | Zahra Nooh | ||
Maxaad samaynaysaa | Abdullahi Mohamed | ||
Midabada | Zahra Nooh | ||
Ninki Gaabna | Zahra Nooh | ||
Quraac | Zahra Nooh | ||
Roob | Abdikadir Ibrahim | ||
Sidee diindiinka sankiisu ku qaloocday | Osman Egal | ||
Booqashadaydii beerta xayawaanka. | Osman Egal | ||
Talo qaldan | Osman Egal | ||
Waa meeqa? | Fosiyo and Abdullahi | ||
Wakhti | Zahra Nooh | ||
Walal Yar Oo Caajislow Ah | Ubah Ali | ||
Waxaan jeclahay | Fosiyo Mohamud | ||
Waxaan Jeclahay In Aan Aqriyo | Abdikadir Ibrahim | ||
Xayawaanku way cararaan | Osman Egal | ||
Sac hal gees leh | Ibrahim Hussein | ||
Maxaan Sameyn Karnaa? | Fosiyo Mohamud | ||
Lugo, Gacmo iyo Madax | Zahra Nooh | ||
A very Tall Man | Nin Aad U Dheer | Dr. Abdisalam Adam | |
Both Somali and English | Nin Aad U Dheer/ A very Tall Man | Dr. Abdisalam Adam |